Inicio país vasco “Según Urkullu, en los debates judiciales, “el único perjudicado” es “el propio...

“Según Urkullu, en los debates judiciales, “el único perjudicado” es “el propio euskera”.”

0

BILBAO, 14 (EUROPA PRESS)

El lehendakari, Iñigo Urkullu, ha instado a cuidar el euskera, que ha calificado de “tesoro” y a garantizar los derechos “de todos y todas”. Asimismo, ha apuntado que “el único que sale perdiendo” en los debates judiciales es “el mismo euskera”, del que ha dicho que “no es un problema en nuestra sociedad. Tiene el apoyo de la mayoría de la ciudadanía, y también las políticas a favor del euskera”.

A través de las redes sociales, Urkullu se ha pronunciado así un día después de que cerca de un centenar de alcaldes y concejales de Euskadi y de representantes del mundo del euskera se concentraran ante el Palacio de Justicia de Bilbao para denunciar que la “grave” resolución del Tribunal Constitucional sobre la Ley Municipal vasca es “un obstáculo” al proceso de normalización del euskera y que “desprecia” tanto a esta lengua como a los ciudadanos. Asimismo, advertían de que es “parte de una ofensiva judicial” en el marco de “una ola reaccionaria”.

En su mensaje, el jefe del ejecutivo vasco indica que el euskera es “demasiado débil para usarlo como arma” y ha pedido que quede fuera del partidismo. “El único que sale perdiendo en estos debates judiciales es el mismo euskera. Tenemos que cuidar nuestro tesoro y garantizar los derechos de todos y todas”, ha agregado.

Tras pedir a las instituciones europeas que protejan los idiomas y, para ello, que aprueben acciones efectivas, ha aseverado que “respeto y protección real es la clave”.

En su opinión, la evolución del euskera “está siendo buena gracias a todos y todas, gracias a las políticas institucionales y la acción social”. “Los objetivos están bien fijados y las evaluaciones, y estamos comprometidos”, ha subrayado.

Entre los retos, ha citado el VII Plan de planificación, el nuevo decreto de normalización, las bases del nuevo Plan de Acción para la Promoción del Euskera y, teniendo en cuenta las diferentes realidades sociolingüísticas, trabajar en común.


- Te recomendamos -